Ausbildung/Berufsschuleでの授業内容を紹介:植物学名
Berufsschuleでの授業内容を紹介:植物学名
Berufsshuleでは植物の学名のテストがあります。今までテストを受けた幾つかの植物名を、日本語、ドイツ語、ラテン語(学名)で紹介しようと思います。
そもそも学名とは
植物には当たり前ですがそれぞれ名前があります。そして国々によってその名前は異なってきます。しかし国々によって異なる名前とは他に、植物には世界共通の名前あります。それが学名です。大体はラテン語です。
学名は殆どの植物は大抵2つの名前でワンセットになっていて、これをニ名法と呼びます。始めの名前は大文字で書き始め、これを属名と呼びます。二番目は全部小文字で書き始め、これを小種名と呼びます。
例えばポインセチアを例に取ってみると「Euphorbia」これが属名、続いて「pulcherrima」が小種名となります。
植物名:日本語・ドイツ語・学名
日本語 | ドイツ語 | 学名 |
①ポインセチア | Weihnachtssctern | Euphorbia pulcherrima |
②クリスマスローズ | Christrose | Helleborus niger |
③ シクラメン | Zimmeralpenveilchen | Cyclamen persicum |
④ゼラニウム | Stehende Pelargonie | Pelagonium zonale |
⑤オリヅルラン | Grünlilie | Chlrophytum comosun |
①ポインセチア
Euophorbia:ローマ時代Juba王の侍医の名前。トウダイ草科。
Pulcherrima:ラテン語で美しいという意味。
② クリスマスローズ
Hellebors:キンポウゲ科クリスマスローズ属に分類される植物の総称。
niger:黒い、黒色の。クリスマスローズの根は黒い事から付けられた。
③シクラメン
Cyclamen:ギリシャ語で丸い、又は回転を意味する言葉。
persicum:persicusと言う言葉が「ペルシャの」という意味なので、恐らく同じ意味と思われる。
④ゼラニウム
Pelagonium:ギリシャ語の「こうのとり(pelargo)」に由来する。こうのとりのくちばしに似ているためである。
zonale:ゼラニウムには沢山の種類がある。そのうち南アフリカの野生種。
⑤オリヅルラン
Chlorophytum:chloros(黄緑)+ phyton(植物)の意味。ユリ科。
comosum:comosusが「長い束毛のある」という意味なので、恐らく同じ意味と思われる。
まとめ
植物関連の仕事をするならば避けて通れないのが学名を覚える事。いつもテストでは良い点数を取るのですが、私の欠点ですぐに忘れてしまいます。やはり繰り返し使って覚えないとダメですね。学名のテストはZwischenprüfungにもあるので、今から少しずつ準備をしておかないと、直前に大変な事になりそうです。覚えるのは大変ですが、学名の由来を(ラテン語、たまにギリシャ語)調べると、とても面白いです。
関連記事
-
Ausbildungではどんな事をしているか:仕事編
前回のブログでは私が現在やっているAusbildungの仕事と学校の事を大まかに …
-
ドイツ外国人局との奮闘記②
外国人局に行ってきました! 前回のブログに書いた通り、先日仮ビザの …
-
Ausbildung/Berufsschuleでの授業内容を紹介:社会科編 ①
Berufsschuleの授業内容を紹介 具体的に授業でどのような …
-
Ausbildung/Berufsschuleでの授業を紹介:植物学名②
Berufsschuleでの授業内容を紹介:植物学名② 前回のブロ …
-
明日外国人局に行きます〜どうなる私のビザ?ドイツ外人局との奮闘記
明日は異議申し立&仮ビザ延長の為に外国人局に行ってきます! …
-
植物に関する仕事をするという事
昨年の今頃、私はまだドイツで実習生として園芸センターで働いていました。そして今は …
-
ドイツのワーホリはどんなだったか ①
年が明けて2016年になりました。一年って早いものですね。昨年秋まで私はワーホリ …
-
近況!最近の事色々
今年はブログをなるべく更新しようと宣言したものの、前回の投稿からかなり時間がたっ …
-
どうしようもない私がドイツで生活し始めてしまった話③
ドイツに来て半年経ち、急に音楽の道には進まない事に決めた 2014年の秋にドイツ …
-
ドイツ外国人局との奮闘記③ビザの許可が下りた!!
ビザの許可が下りた!→外人局との奮闘は終焉へ 今日の午後、外国人局 …